Poesis

Art Classique et Contemporain, Livres Audio, Science, Mystère, Android

Abyssus abyssum invocat « L’abîme appelle l’abîme »

| 0 Comentarii



Abyssus abyssum invocat « L'abîme appelle l'abîme. »

Abyssus abyssum invocat « L’abîme appelle l’abîme. »


Citations Latines – Création Vidéo Musique et Peinture Poesis

Bibliothèque Classique – Biographies et œuvres

Abyssus abyssum invocat « L’abîme appelle l’abîme » (o greșeală atrage după sine o altă greșeală)
Tempora mutantur et nos mutamur in illis « Les temps changent et nous aussi changeons avec eux. » (Timpurile se schimbă, și noi cu ele)
Felix qui potuit rerum cognoscere causas « Heureux celui qui a pu pénétrer le fond des choses. » (Fericit cel ce poate cunoaște cauza ascunsă a lucrurilor)
De omnibus dubitandum « Doute de tout. » (Totul trebuie pus sub semnul îndoielii.)
Etiamsi omnes, ego non « Pas moi, même contre tous les autres. » (Chiar dacă toți, eu nu)
Errare humanum est, perseverare diabolicum « Il est humain de se tromper, mais persévérer dans l’erreur est diabolique. » (a greși este omeneste, dar a persista în greșeală este diabolic)
Ignoti nulla cupido « On ne peut désirer ce qu’on ne connaît pas. » (Necunoscutul nu tentează)
Homo homini lupus « L’Homme est un loup pour l’Homme. » (Omul este un lup pentru om)
Margaritas ante porcos « Jeter des perles aux cochons. » (Nu dați mărgăritare porcilor)
Esse quam videri « Être plutôt que paraître. » (Prefer să fiu, decât să par)
Timeo hominem unius libri « Je crains l’homme d’un seul livre. » (Mă tem de cititorul unei singure cărți )
Fiat justicia pereat mundus « Que Justice soit rendue, doive le monde en périr. » (Să se facă dreptate, de-ar fi să piară lumea)
Nondum amabam, et amare amabam « Je n’aimais pas encore, mais je brûlais d’aimer. » (Nu am iubit, chiar dacă am învățat să iubesc)
Summum jus, summa injuria « L’application excessive du droit conduit à l’injustice. » (Cu cât sunt mai multe legi, cu atât mai multă nedreptate)
Omnia mea mecum porto « Je transporte avec moi tous mes biens. » (Port cu mine tot ce e al meu)
Vanitas vanitatum et omnia vanitas « Vanité des vanités, tout est vanité. » (Deșertăciunea deșertăciunilor, totul este deșertăciune)
Vox clamantis in deserto « La voix qui crie dans le désert. » (Vocea celui care strigă în pustiu)

Publié par

A ne pas manquer :

Lasă un răspuns

Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *.


Blue Captcha Image Refresh

*